British Writers

6 publications found

Edited by
Elizabeth Solopova, Jeremy Catto and Anne Hudson

From the Vulgate to the Vernacular: Four Debates on an English Question c. 1400

Studies and Texts 220; British Writers 7 • cxxxvi, 216 pp. plus 8 b&w plates • ISBN 978-0-88844-220-8 • Cloth • $150

Co-published with The Bodleian Library (ISBN 978-1-85124-563-5)

Translation is at the centre of Christianity, scripturally, as reflected in the biblical stories of the Tower of Babel or of the apostles’ speaking in tongues after the Ascension, and historically, where arguments about it were dominant in councils, such as those of Trent or the Second Vatican Council of 1962–64, which privileged the use of the vernacular in liturgy.

READ MORE

Edited and translated by
Ceri Davies

John Prise. Historiae Britannicae Defensio / A Defence of the British History

Studies and Texts 195; British Writers 6 • liv, 336 pp. • ISBN 978-0-88844-195-9 • Cloth • $150

Co-published with The Bodleian Library (ISBN 978-1-85124-436-2).  

The present work brings John Prise’s Historiae Britannicae Defensio back into print for the first time since 1573, when an edition was published by the author’s son, Richard Prise. The 1573 printing forms the copy-text, critically edited in the light of the one surviving manuscript (Oxford, Balliol College, MS 260) of a version which is very close to it, and drawing also on an earlier draft (in BL MS Cotton Titus F. III). The facing English translation is the first published translation of the Defensio. The work is accompanied by an extensive introduction and elucidatory notes.

READ MORE

Robert Easting and Richard Sharpe

Peter of Cornwall's Book of Revelations

Studies and Texts 184; British Writers 5. 2013. xvi, 616 pp., plus 2 b/w plates
ISBN 978-0-88844-184-3 • Cloth • $150.00

This volume aims to introduce to a wider audience Peter of Cornwall (c.1140–1221), the diligent and methodical compiler of monumental works, of which one, the Liber Reuelationum, preserved uniquely in Lambeth Palace MS 51, is the focus for this study.

NOTE: Co-published with The Bodleian Library (ISBN 978-1-85124-254-2).  Customers in Europe, including the United Kingdom: please order this title from Bodleian Library Publishing.

READ MORE

Edited by
Richard J. Moll

William Caxton. The Booke of Ovyde Named Methamorphose

Studies and Texts 182; British Writers 4. 2013. viii, 652 pp.
ISBN 978–0–88844–182–9 • Cloth • $150.00

William Caxton’s translation of the prose Ovide Moralisé was the first English version of Ovid's Metamorphoses. Caxton's translation can be used as an entry point into the complex textual tradition of Ovidian commentaries. The present edition seeks to renew interest in Caxton’s text and to encourage study of it in its own right.

NOTE: Co-published with The Bodleian Library (ISBN 978–1–85124–253–5). Customers in Europe, including the United Kingdom: please order this title from Bodleian Library Publishing.

View prelims and contents 

READ MORE

Edited and translated by
James P. Carley

John Leland. De uiris illustribus / On Famous Men

With the assistance of Caroline Brett. ST 172; British Writers 1. 2010. clx, 868 pp., with 8 black-and-white plates. ISBN 978–0–88844–172–0 • $175.00

NOTE: Co-published by The Bodleian Library (ISBN 978–1–85124–367–9). Customers in Europe, including the United Kingdom, please order from Bodleian Library Publishing

READ MORE
go back to top